Re: [SystemSafety] Language issues, control systems

From: Martyn Thomas < >
Date: Mon, 27 Apr 2015 17:22:49 +0100

I think that conveying the right meaning in each language is more important than the translation being precise (if it's possible for the former to be true without the latter also being true)


On 27/04/2015 16:19, M Mencke wrote:
> Yes, you do. In that case, I think we would be looking at two issues;
> firstly, the accuracy and precision of the (human) translation, and
> secondly, whether the natural language (human) translation conveys the
> desired meaning (in both languages). I just separated them because I
> think these are two (related) issues.
> El 27/04/2015 17:06, "Martyn Thomas" <martyn_at_xxxxxx > <mailto:martyn_at_xxxxxx >
> Why is this different from the single language case? In either
> situation, do you not need assurance that the natural language conveys
> the desired meaning to the relevant humans?
> Martyn

The System Safety Mailing List
systemsafety_at_xxxxxx Received on Mon Apr 27 2015 - 18:22:58 CEST

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : Tue Jun 04 2019 - 21:17:07 CEST